2014年01月3日
子供が生まれる時も含め、あらゆる場面でGoogle Glassを付けて生活を送ったWired.comのライターの感想です。 英語の記事は↓ I, Glasshole: My Year With Google Glass | Gadget Lab | Wired.com http://www.wired.com/gadgetlab/2013/12/glasshole/ For much… 続きを表示 >>
2014年01月3日
子供が生まれる時も含め、あらゆる場面でGoogle Glassを付けて生活を送ったWired.comのライターの感想です。 英語の記事は↓ I, Glasshole: My Year With Google Glass | Gadget Lab | Wired.com http://www.wired.com/gadgetlab/2013/12/glasshole/ For much… 続きを表示 >>
2014年01月1日
300ドルのキャビアーから2000ドルのエスプレッソ・マシーンまで。 英語の記事は↓ 9 Outrageously Extravagant Food & Drink Items You Can Buy at Costco – http://foodbeast.com/2013/12/30/9-ridiculous-crazy-and-expensive-food-and-d… 続きを表示 >>
2013年12月30日
2013年、fastcompany.comに掲載された写真で最も画期的な瞬間を捉えたフォトの特集です。 英語の記事は↓ Photos of the Year: 2013 http://www.fastcompany.com/3023511/photos-of-the-year-2013 Fast Company curates the best Photos from our coverage i… 続きを表示 >>
2013年12月28日
“Bae”, “Boston Strong”, “Dox”など、今年話題になった流行語をニューヨークタイムズが解説します。 英語の記事は↓ A Wordnado of Words in 2013 http://www.nytimes.com/2013/12/22/opinion/sunday/a-wordnado… 続きを表示 >>
2013年12月26日
カリフォルニア州はThe Brady Bunch、テキサスはWalker, Texas Ranger、ニューヨークはSeinfeldでした。 英語の記事は↓ MAP: The Most Popular TV Shows Set in Each State http://www.slate.com/blogs/business_insider/2013/12/23/map_the_mo… 続きを表示 >>